color trend: lemon yellow

Lemon yellow is very present in the fashion editorials this season. Hard to wear for some (or many), it is nevertheless an interesting color for knitters. If, like me, you cannot imagine wearing a lemon sweater, think of this bright and sunny color as an accent for stripes or smaller accessories. Yellow is the color of confidence and optimism.
Le jaune citron est très présent dans les éditoriaux de mode cette saison. Difficile à porter pour certains (disons carrément, beaucoup), c’est tout de même une couleur intéressante pour les tricoteuses. Même si, comme moi, vous ne pouvez vous imaginer avec un pull jaune citron, pensez aux accents lumineux qu’il peut apporter sur un châle ou d’autres accessoires. Le jaune est la couleur de l’optimisme et de la confiance en soi.

 Yellow yarns/fils jaunes

Find below my small selection of lemon yellow yarns. I chose the brightest yellows, not the neon, almost lime yellow that turns to the green, or the golden, saffron variety that looks to orange. All pictures are taken from the eat.sleep.knit website.
Ci-dessous ma sélection de fils jaune citron. J’ai choisi les jaunes les plus intenses, pas le jaune néon qui vire presque au vert lime, ni le jaune safran ou doré qui louche vers l’orange. Toutes ces photos sont prises du site eat.sleep.knit.

lemon yellow yarns

Yellow knits/tricots jaunes

Click on the source to get to the pattern page. Cliquez sur la source de l’image pour voir le patron.

Sweaters and cardigans
 image© Joji Locatelli © Army of Knitters © madder
© yarnspirations.com © kleinformat  © 2012 Caro Sheridan
  • Roico – Joji Locatelli
  • Sunflowers cami – Heather Dixon (Army of Knitters)
  • Benedetta – Carrie Bostick Hodge
  • Summer Breeze – Patons
  • Caramel – Isabelle Kraemer
  • Vodka Lemonade – Thea Colman

Accessories

image

© 2012 Lacey Volk © Magdalena Kubatek © i-like-lemons.blogspot.ca © Tin Can Knits
© Purl Soho © Purl Soho © AliceKathryn © Tin Can Knits
  • Neon Ski bonnet – Lacey Volk
  • Mountain of Ligh Koh-i-Noor – Alexandra Wiedmayer
  • Lemonlime – Alex H. (Peachcake Knits)
  • Apple Pie – Tin Can Knits
  • Super Easy Crib Blanket – Purl Bee
  • Classic Cuffed Hat – Purl Bee
  • Malabrigo Loafers – Julie Weisenberger
  • Rye – tincanknits

I started drafting this post before casting on for a yellow project. I did not buy this skein, it came as part of a Knitcrate, and I decided to use for the Fringe Association’s Hatalong. I think I will like it very much come November, when the sky is grey and gloomy. A pop of yellow over a grey coat should lift up the mood.
J’ai commencé à rédiger ce billet avant de monter les mailles d’un projet jaune. Je n’ai pas acheté cette laine, elle faisait partie d’un envoi Knitcrate, et j’ai décidé de l’utiliser pour le Hatalong de Fringe Association. Je pense que je vais l’apprécier au mois de novembre, lorsque le ciel sera gris et triste. Un petit coup de jaune flash sur un manteau gris, ça fera du bien au moral.

image

pattern/patron : Hermaness Worsted – Gudrun Johnston
yarn/laine : Malabrigo Worsted – Sauternes

 

Advertisements

sunday news #11

revue de la semaine #11

This week on my wish list, big long cozy cardigans and a sweater that wears my name.
Cette semaine sur ma liste d’envies, de beaux gros gilets et un pull qui porte mon nom.

New releases/nouvelles publications

Interprétations 2

image

© Jonna Jolkin

Joji Locatelli & Veera Välimäki released their second collaborative pattern book, Interpretations 2, a set of beautiful patterns with gorgeous yarn choices. My favorites of the bunch are all Joji’s designs. I long for this cozy super long cardigan, True. I have started wearing one a couple of years ago and it is always on my back. I need another version, either in grey or charcoal or navy, not sure yet. Also love the Ley lines shawl, and the Serenity sweater. Which ones do you prefer ?
Joji Locatelli & Veera Välimäki viennent de sortir leur deuxième livre en collaboration, Interprétations 2, une collection de beaux modèles avec de très beaux choix de laine. Mes préférés sont tous des créations de Joji. Ce long gilet confortable, True, me fait très envie. J’ai commencé à porter un long gilet semblable il y a deux ans et je ne le quitte pas. J’en ai beson d’un autre, en gris clair ou charbon, ou bien marine, je ne sais pas encore. J’aime aussi beaucoup ce châle Ley Lines, et le pull Serenity. Quels modèles préférez-vous ?

View the full book/consultez le livre en entier

BT Winter 15

 image©Brooklyn Tweed/Jared Flood

The new Brooklyn Tweed Winter ’15 collection is everywhere these days. Gorgeous pictures, beautiful patterns and a sweater named Agnes, presented in two different color schemes here (middle pics). Does this mean I have to knit it? I really like it, I must say, so I can’t complain of the name choice. Wonder if my buddy blogger Agnes likes it too.My other favorites are Emerson, another super long cardigan, and Lexington, this 70s inspired mega long scarf. I have a feeling scarves are coming back, after a few years focus on cowls and shawls. What do you think?
On voit partout en ce moment la dernière collection Brooklyn Tweed Hiver 2015, avec les magnifiques photos de Jared Flood, de très beaux modèles et un pull nommé Agnes, présenté ici en deux coloris différents (photos du centre). Dois-je le tricoter ? Je l’aime beaucoup, je dois dire, alors je ne peux pas me plaindre du choix du nom. Je me demande si mon amie bloggeuse Agnès l’aime aussi. Mes autres préféres sont Emerson, un autre long gilet, et Lexington, cette super longue écharpe très 70s. J’ai l’impression que les écharpes commencent à revenir sur le devant, après quelques années de cols et de châles. Qu’en pensez-vous ?

View the full book/consultez le livre en entier

The year of the sweater /l’année du pull

Are you up for a bit of a challenge ? The lovely ladies at TincanKnits are hosting a yearly KAL with the goal of knitting (or finishing) 12 sweaters this year. Everything counts: baby sweaters, adult sweaters, sweaters you started last year (or before), so long as you finish them in 2015. All the rules and prizes on their blog here.
Who knows?  I might finish 12 sweaters this year (ahem, that’s the delusional me speaking).

Un petit défi, ca vous intéresse? Les charmantes jeunes femmes de Tincanknits lancent un KAL pour l’année avec le défi de tricoter (ou terminer) 12 pulls en 2015. Tout compte: pulls pour bébés, pulls pour adultes, pulls commencés l’année passée (ou avant), du moment que vous les terminez en 2015. Règlement et prix sur leur blog ici. Qui sait? J’arriverais peut-être à terminer 12 pulls cette année (euh, enfin c’est mon moi délirant qui parle).

Playlist: Alone in Tokyo – Air

I feel in a weird place these days, overslept this morning after a lovely Japanese dinner last night, and I got to think of this movie and the feeling of jet lag, not being sure where you are and when. One of my dreams is to visit Japan, so I chose music that combines all of these different feelings.
Je me sens un peu ailleurs en ce moment, trop dormi ce matin après un dîner japonais délicieux hier soir, et je me suis remise à penser à ce film et la sensation de décalage horaire, de ne pas savoir vraiment où l’on est ni à quel moment. Visiter le Japon est un de mes grands rêves, alors j’ai choisi une musique qui me fait penser à tout cela en même temps.

Have a great week. Passez une belle semaine.