the best of December

The month of December was not only filled with gift ideas and Christmas themed patterns but saw also the release of beautiful patterns that are fit to knit all year long or right away. Here are my favorites of the month.
Le mois de Décembre n’a pas été rempli que d’idées cadeaux ou patrons de Noël, mais également de belles nouveautés parfaites à tricoter toute l’année ou dès maintenant. Voici mes préférées du mois.

New collections

image

Brushwood, Cardus, Glynis, Herbarium © NCL Knits
Dipped, Tenchi, Jokull, Reflect © amirisu
  • Lace and Love collection from NCL Knits:
    For lace lovers, three lovely shawls and a feminine sweater.
    Pour les amoureux de dentelle, trois jolis châles et un pull très féminin.
  • Amirisu Winter 2015
    A stunning new issue with well thought out design and layout. I love the consistency of the issue and its focus on graphic and trendy designs. The Winter blues theme is particularly well represented in these four patterns.
    Ce nouveau numéro est superbe et présente une mise en page et un stylisme particulièrement cohérent, avec des modèles sophistiqués et tendances. Le thème Bleu Hivernal est particulièrement bien représenté par ces quatre patrons.

New free patterns

  • Diagonal stripes from Patons
    For those that are tired of standard horizontal stripes. Pour ceux qui en ont assez des rayures horizontales.
  • Flax Light – Tin Can Knits
    The designing duo has topped its 12 day of Christmas gifts with the release of a new version of the popular Flax sweater, from The Simple Collection. This version is knit in fingering weight for a lighter sweater, perfect for layering. For those who are not afraid of knitting miles and miles of stockinette.
    Le duo de designers a terminé ses 12 jours de cadeaux avec le lancement d’une nouvelle version du populaire pull Flax, qui afit partie de la Simple Collection. Cette version est tricoté en laine fine et donne un pull léger, parfait pour superposer. Pour celles qui n’ont pas peur de tricoter des kilomètres de jersey.

image

© Yarninspirations  © Tin Can Knits © Julie Crawford
© Coop Knits © Jennifer Beaumont © Elise Dupont

New individual patterns

  • Xanadu Snowflake Cowl – Julie Crawford
    Julie kindly sent me her new pattern and I am smitten by this lovely pale cowl with delicate snowflakes. Perfect for a seasonal accessory, and you could use the chart to put snowflakes everywhere. I am seriously tempted to knit a snowflake pillow.
    Julie m’a gentiment envoyé son nouveau patron et je suis charmée par ce joli col aux couleurs douces recouvert de délicats flocons. Parfaitement de saison, et en plus, vous pouvez utiliser le schéma pour mettre des flocons un peu partout. J’ai très envie de tricoter un coussin avec ce motif.
  • Alfrick socks – Rachel Coppey
    From a sock expert, a cute colorwork pair of socks easy to customize.
    Une jolie paire colorée facile à personnaliser, d’une grande experte en chaussettes.
  • Sari sweater – Jennifer Beaumont
    Jennifer continues her color exploration on original sweaters with this new Sari sweater. Find your color combo and make your own Sari version.
    Jennifer continue son exploration de la couleur sur des pulls originaux avec ce nouveau pull Sari. Trouvez votre mélange préféré pour créer votre propre Sari.
  • Game of Thorns – Elise Dupont
    Another great pattern to use these mini-skeins, paired with either a great neutral as shown here, or a bright contrasting color.
    Un autre chouette patron pour utiliser ces mini-écheveaux de laine, mariés à une belle teinte neutre comme ici, ou une couleur éclatante.

New Tools/nouveaux outils

neko

As seen on Agnes’ blog, these NEKO needles offer a new way to knit in the round. I’m waiting for her report to know if this is a really great alternative for the DPNs. Changing needles less often should result in quicker knits.
Vu sur le blog d’Agnès, ces aiguilles NEKO proposent une nouvelle façon de tricoter en rond. J’attends son rapport pour savoir si c’est une bonne alternative aux double-pointes. Moins de changements d’aiguilles devrait permettre de tricoter plus vite.

New books

lotta

Everyday Style by Lotta Jansdotter:
This gorgeous book makes me want to finally get on with my learning how to sew plans. It contains everything you need to create a simple yet stunning basic handmade wardrobe.
Ce livre magnifique me donne envie d’aller enfin de l’avant avec mes projets d’apprendre à coudre. Il contient tout ce qu’il faut pour créer une garde-robe de base simple et superbe.

Our year ends, here in Montreal, with lots of snow and a weather perfect to go sledging. Enjoy your last few hours of 2015, and see you in 2016.
Notre année s’achève avec plein de neige ici à Montréal, et un temps parfait pour aller glisser. Profitez bien de vos dernières heures de 2015, et on se revoit en 2016.

 

Knitcrate review: december

Time for the Knitcrate review, the last of the year. Without further ado, the contents.
C’est le temps de notre petite revue Knitcrate, la dernière de l’année. Sans plus tarder, le contenu.

image

Yarn/Laine
Buffalo Skies DK. Exclusive Knitcrate colorway – Mykonos – coloris exclusif Knitcrate, from/de Buffalo Wool Co.
Two skeins of 250 yards each, a deep blue that reminds me of denim. I would pair it with a neutral color for a striped sweater or cardigan rather than use it on its own. It is a 50/50 blend of bison down and superwash merino, advertised as super soft but I don’t find it particularly soft. I might get happily surprised when I knit it. And I like the fact that the company is actively contributing to preserve and care for the American Buffalo or bison, a species that was slaughtered to the point of near extinction.
Price: I could not find it but based on their other yarn, it is at least 25$ per skein, so a total value of 50$ at least.
Deux écheveaux de 230 mètres chaque , un bleu profond qui me fait penser au jean. Je l’associerai bien à une couleur neutre plutôt que le tricoter seul, pour un pull ou cardigan rayé par exemple.  Un mélange 50/50 de duvet de bison et mérinos lavable. Le petit pamphlet nous dit que c’est super doux mais je ne trouve pas cela vraiment doux, en fait ça gratte un peu. Mais bon, peut-être aurai-je une agréable surprise en le tricotant. Et j’aime que la compagnie contribue avec soin à la préservation du bison d’Amérique du Nord, une espèce activement massacrée au 19ème siècle.
Prix: je n’ai pas trouvé le prix exact, mais en me basant sur les prix de leurs autres laines, je me dis que cela doit coûter au moins 25$ l’écheveau, donc une valeur totale de 50$ minimum.

image
pattern pictures/photos modèles ©Le Tissier Designs

Patterns/patrons
Belles & Beads Stole and I Mean Business Scarf – Lynette Meek/Le Tissier Designs
Etole Belles & Perles – Echarpe I Mean Business

We get two patterns this month, the official pattern for the yarn, a lace stole with beads, as well as a bonus pattern, a scarf with pockets which I prefer. I am not sure at all to knit any of these though, so I will put the yarn aside until I decide. Guess the October yarn wins for the next project to be cast-on. Price: 12$
While I checked Lynette Meek’s Ravelry page, I found this cute headband pattern that is free for the month of December.
Nous avons deux patrons ce mois-ci, le patron officiel, une étole dentelle et perles et un patron bonus pour cette écharpe à poches. J’avoue préférer le patron bonus mais je ne suis pas du tout décidée à le tricoter. Je vais mettre la laine de côté en attendant. Ce sera donc le mois d’Octobre qui sera à l’honneur pour mon prochain projet. Prix: 12$
En jetant un œil sur la page Ravelry de Lynette Meek, j’ai trouvé ce mignon patron de serre-tête, gratuit pour le mois de Décembre.

Fun extra/Extra sympa
Luxury Fur Pom-Pom – Pompon en fourrure luxueuse
This is faux fur mind you, a blend of acrylic and polyester meant to last for years, and quite a big one. Pompoms are all the rage this winter, popping up everywhere, so this is quite a trendy extra. I would have preferred a softer fabric (something that matches the name a bit better) but at the same time, whatever’s on top of your head here needs to be fairly everything-resistant so I won’t complain. Turns out I have just the one hat that is missing a pom-pom, it will be nice to see how it fits. Price :7$
Un gros pompon en fausse fourrure, mélange acrylique et polyester fait pour durer longtemps. Les pompons sont très tendances cet hiver, on les voit un peu partout, alors cet extra tombe à pic. J’aurais préféré une matière plus douce (et plus en accord avec le nom) mais bon, vu qu’ici tout ce qui se trouve au-dessus de la tête doit être résistant à tous les types de temps, je ne vais pas trop me plaindre.  Il se trouve que j’ai justement un bonnet auquel il manque un gros pompon, on va voir ce que cela donne. Prix : 7$

Sweet Extra/Extra douceur
Ticket Chocolate – Peppermint Hot Chocolate on a Stick/Chocolat chaud à la menthe sur bâton
First I thought it was a huge chocolate lollipop, but this is actually meant to melt and become a hot chocolate with a mint flavor. To try on a cold evening, which means soon. Price: 5.50$
J’ai d’abord cru que c’était une énorme sucette en chocolat, mais non, c’est un mélange qu’il faut laisser fondre dans du lait chaud pour donner un chocolat chaud saveur menthe. A tester lors d’un soir de grand froid, ce qui ne saurait tarder. Prix: 5.50$

With an overall value of around 75$ for the 55$ option, this is a good Knitcrate even though not my favorite this year. Still receiving this package is my personal gift every month and the pleasure does not diminish month after month. I’m looking forward to see what’s in store for 2015. As always, if you want to try, use the discount link below for 10% off your first Knitcrate.
Un bon mois pour Knitcrate avec une valeur totale de près de 75$ pour l’option à 55$, même si ce n’est pas mon mois préféré. Mais c’est mon petit cadeau chaque mois, et le plaisir est toujours aussi fort lorsque je le vois dans ma boîte aux lettres. Comme toujours, si vous avez envie de le recevoir, le lien ci-dessous vous donne 10% de réduction sur le premier colis.

http://r.sloyalty.com/r/tjyocOqDEiIB