April outfit

We are still in April, and it is time to post my monthly outfit, inspired by curent trends. A light pair of pants with a striped henley, a classic trench-coat in case of rain, to be dressed up or down with different accessories.
Nous sommes toujours au mois d’avril, et il est temps de poster mon ensemble du mois, inspiré des tendances. Un pantalon clair avec un tunisien rayé, un trench-coat pour la pluie, à porter en version confort ou plus habillée en variant les accessoires.


April glamour


I like the henley shape, boyish and comfortable. This is something that could easily be knitted in a lightweight yarn for the spring.
J’aime la forme de cette chemise à manches longues de type ‘henley’, confortable et un peu masculine. Elle pourrait être facilement tricoté dans un fil léger pour le printemps.

yarn picture/photos laine © eatsleepknit


If you search with the ‘henley’ tag, you will find a number of interesting patterns in Ravelry. Here is my selection of patterns, striped  or not, that could easily be adapted:
En tapant ‘henley’ dans le moteur de recherche Ravelry, vous trouverez un certain nombre de patrons intéressants. Voici ma sélection de modèles rayés ou non, faciles à adapter:


Driftwood & KC – © Isabell Kraemer ; Hence – © Olga Wedbjer-Rambell ; Light – © Kim Hargreaves
Gibraltar Henley – Joan Forgione (© Interweave Knits S/S 2014) ; Rolling Rock – © Thea Colman



Knitcrate review

OK, time to post something with pictures – I promise to work on my photographic skills.
Il est temps de poster quelques images. Je vous promets de faire un effort pour améliorer la qualité de mes photos.

The Knitcrate review will be a monthly post, for as long as I subscribe to Knitcrate (which I hope will be very, very long). If you don’t know anything about them, go check their website.
La revue de ma Knitcrate sera une rubrique mensuelle, le temps que durera mon abonnement à Knitcrate (je l’espère le plus long possible). Si vous ne connaissez rien sur eux, allez visiter leur site. (en anglais seulement).

I’m sure you are familiar with the subscription services now available a bit everywhere.
The box craze has taken over the world, well, a good chunk of it at least.
Knitcrate is a yarn subscription service, and you get yarn and other surprises each month in the mail. They ship in many places around the world.
Vous êtes certainement au courant de la tendance boîtes et abonnements en tout genre qui inonde une partie de la planète.
Knitcrate est un service d’abonnement centré sur la laine, et vous recevez chaque mois de la laine et quelques surprises liées au tricot. Ils livrent un peu partout dans le monde.

My Knitcrate choice is Indie (typically hand-dyed yarn from a smaller company).There are four main components to a Knitcrate – here is what I got this month:
Mon abonnement est pour la Knitcrate Indie (lainte teinte à la main par des petites compagnies). Il y a 4 composants dans une Knitcrate – voici ce que j’ai reçu ce mois-ci:


– the yarn
– la laine
– a sweet extra: not pictured here, somehow the two Caveman Cookies that were in the package got eaten very quickly. Weird!
– un extra sucré: qui n’est plus sur la photo, étrange, mais les deux cookies de la marque Caveman Cookies (régime paléo) ont très vite disparu dans nos estomacs.
– a fun extra:  It is usually a very practical tool. This month I was so happy to get something I had spotted on so many different knitting blogs but never saw in my LYS. A wrap gauge thingy.. Stick… Ruler….anyway super practical.
– un extra sympa: généralement quelque chose de très pratique. Ce mois-ci j’ai reçu ce petit gadget que j’avais aperçu sur pas mal de blogs tricot, sans jamais le voir dans ma boutique locale favorite. Un mesureur de grosseur de laine.. très pratique quand vous vous retrouvez avec une laine sans spécifications de grosseur.

– the pattern: there is always one pattern associated to the yarn, This month it is the lovely shawl Jasminda. Check it on Ravelry here. And on top of a pattern, there are always some promotional codes for more patterns from the same designer or another. A great way to discover indie designers.
– le patron: chaque mois un patron créé pour la laine est disponible sur leur site. Ce mois-ci il s’agit d’un très beau châle qui répond au doux nom de Jasminda. Vous pouvez voir les photos sur Ravelry ici. En plus du patron, il y a aussi des codes promotionnels pour d’autres modèles ou d’autres créateurs indépendants, ce qui est un très beau d’en découvrir de nouveau.


P1020844More about the yarn. Merino, cashmere and silk. Need I say more ? I am a cashmere and silk girl. I prefer to buy one sweater a year in cashmere than three or four cheaper ones. And I love silk. Love, love, love. If I had to choose a single fiber for the rest of my life it would be it. Not necessarily adapted to my Canadian climate, so I guess I would have to move to Singapore or Bali.

The brand is Shalimar Yarns, the yarn Homage, in the Sprout colorway. Just perfect for the spring that is barely starting here.

A propos de cette laine: mérinos, cachemire et soie. Est-il besoin d’en dire plus? Je raffole du cachemire et de la soie. Je préfère n’acheter qu’un seul pull par an et qu’il soit en pur cachemire plutôt que trois ou quatre en matière moins noble. Et la soie – si je ne devais vivre que dans une seule fibre pour le reste de ma vie, je choisirais la soie. Pas vraiment la plus adaptée à mon climat Canadien, pas grave, je pourrais toujours déménager à Singapour ou à Bali.

La marque: Shalimar Yarns, la laine Homage, coloris Sprout (Germe), parfait pour le printemps qui débute tout juste ici.

You can choose from several Knitcrate options and you can combine two or more options. One of these days I will share my Knitcrate stash, as I have not transformed everything in a finished object yet. Let me just say that my stash has become a luxurious one thanks to the beautiful selection made by the Knitcrate owners, Andrea and Joe.

Il y a plusieurs options de Knitcrate possible, et vous combinez deux options ou plus. Un de ces jours je vous montrerai mon stock exclusif Knitcrate, car tout n’est pas encore transformé. Je peux juste vous dire que c’est maintenant un stock de luxe grâce à la magnifique sélection d’Andrea et Joe, les concepteurs et propriétaires de la marque.