the best of December

The month of December was not only filled with gift ideas and Christmas themed patterns but saw also the release of beautiful patterns that are fit to knit all year long or right away. Here are my favorites of the month.
Le mois de Décembre n’a pas été rempli que d’idées cadeaux ou patrons de Noël, mais également de belles nouveautés parfaites à tricoter toute l’année ou dès maintenant. Voici mes préférées du mois.

New collections

image

Brushwood, Cardus, Glynis, Herbarium © NCL Knits
Dipped, Tenchi, Jokull, Reflect © amirisu
  • Lace and Love collection from NCL Knits:
    For lace lovers, three lovely shawls and a feminine sweater.
    Pour les amoureux de dentelle, trois jolis châles et un pull très féminin.
  • Amirisu Winter 2015
    A stunning new issue with well thought out design and layout. I love the consistency of the issue and its focus on graphic and trendy designs. The Winter blues theme is particularly well represented in these four patterns.
    Ce nouveau numéro est superbe et présente une mise en page et un stylisme particulièrement cohérent, avec des modèles sophistiqués et tendances. Le thème Bleu Hivernal est particulièrement bien représenté par ces quatre patrons.

New free patterns

  • Diagonal stripes from Patons
    For those that are tired of standard horizontal stripes. Pour ceux qui en ont assez des rayures horizontales.
  • Flax Light – Tin Can Knits
    The designing duo has topped its 12 day of Christmas gifts with the release of a new version of the popular Flax sweater, from The Simple Collection. This version is knit in fingering weight for a lighter sweater, perfect for layering. For those who are not afraid of knitting miles and miles of stockinette.
    Le duo de designers a terminé ses 12 jours de cadeaux avec le lancement d’une nouvelle version du populaire pull Flax, qui afit partie de la Simple Collection. Cette version est tricoté en laine fine et donne un pull léger, parfait pour superposer. Pour celles qui n’ont pas peur de tricoter des kilomètres de jersey.

image

© Yarninspirations  © Tin Can Knits © Julie Crawford
© Coop Knits © Jennifer Beaumont © Elise Dupont

New individual patterns

  • Xanadu Snowflake Cowl – Julie Crawford
    Julie kindly sent me her new pattern and I am smitten by this lovely pale cowl with delicate snowflakes. Perfect for a seasonal accessory, and you could use the chart to put snowflakes everywhere. I am seriously tempted to knit a snowflake pillow.
    Julie m’a gentiment envoyé son nouveau patron et je suis charmée par ce joli col aux couleurs douces recouvert de délicats flocons. Parfaitement de saison, et en plus, vous pouvez utiliser le schéma pour mettre des flocons un peu partout. J’ai très envie de tricoter un coussin avec ce motif.
  • Alfrick socks – Rachel Coppey
    From a sock expert, a cute colorwork pair of socks easy to customize.
    Une jolie paire colorée facile à personnaliser, d’une grande experte en chaussettes.
  • Sari sweater – Jennifer Beaumont
    Jennifer continues her color exploration on original sweaters with this new Sari sweater. Find your color combo and make your own Sari version.
    Jennifer continue son exploration de la couleur sur des pulls originaux avec ce nouveau pull Sari. Trouvez votre mélange préféré pour créer votre propre Sari.
  • Game of Thorns – Elise Dupont
    Another great pattern to use these mini-skeins, paired with either a great neutral as shown here, or a bright contrasting color.
    Un autre chouette patron pour utiliser ces mini-écheveaux de laine, mariés à une belle teinte neutre comme ici, ou une couleur éclatante.

New Tools/nouveaux outils

neko

As seen on Agnes’ blog, these NEKO needles offer a new way to knit in the round. I’m waiting for her report to know if this is a really great alternative for the DPNs. Changing needles less often should result in quicker knits.
Vu sur le blog d’Agnès, ces aiguilles NEKO proposent une nouvelle façon de tricoter en rond. J’attends son rapport pour savoir si c’est une bonne alternative aux double-pointes. Moins de changements d’aiguilles devrait permettre de tricoter plus vite.

New books

lotta

Everyday Style by Lotta Jansdotter:
This gorgeous book makes me want to finally get on with my learning how to sew plans. It contains everything you need to create a simple yet stunning basic handmade wardrobe.
Ce livre magnifique me donne envie d’aller enfin de l’avant avec mes projets d’apprendre à coudre. Il contient tout ce qu’il faut pour créer une garde-robe de base simple et superbe.

Our year ends, here in Montreal, with lots of snow and a weather perfect to go sledging. Enjoy your last few hours of 2015, and see you in 2016.
Notre année s’achève avec plein de neige ici à Montréal, et un temps parfait pour aller glisser. Profitez bien de vos dernières heures de 2015, et on se revoit en 2016.

 

Advertisements

sunday news #19

I did not post a lot this week because I’ve been knitting, and seaming and sewing, and knitting again, seaming and sewing again. Baby shower is today and I managed to finish everything at the last minute. Time to take a few pictures, to bake a few cheese puffs and I’m ready for an afternoon of girlfriends and baby talk.
Je n’ai pas publié beaucoup cette semaine pour cause de tricot, couture et coutures, et encore tricot, couture et finitions. Le shower de bébé a lieu aujourd’hui et j’ai réussi à tout terminer à temps. Plus que quelques photos, préparer des gougères au fromage et je serai prête pour une après-midi remplie de copines et de bavardages.

New patterns & releases

  • Amirisu Spring is here ! Beautiful pictures, simple patterns, a focus on Norah Gaughan and Karen Templer from Fringe Association, everything needed to prepare the transition to the warm season. Read the whole issue here.
    L’édition Printemps/Eté d’Amirisu est arrivée. De belles photos, de jolis patrons et un regard sur Norah Gaughan et Karen Templer, tout ce qu’il faut beau pour se préparer à la belle saison. Vous pouvez lire le magazine ici.

image

© La Maison Rililie © amymiller
© Purl Soho © tincanknits
  • La Maison Rililie: RhombingAround, a lovely pullover with original sleeve details.
    Un joli pull avec des détails originaux pour les manches, RhombingAround de La Maison Rililie.
  • I like the grapefruit colored combo of this hat and cowl, Vanderbilt by Amy Miller. When it is still cold in April (like here), you do fancy a lively colored hat and cowl.
    J’aime bien la couleur printanière de cet ensemble col et bonnet, Vanderbilt par Amy Miller. Il fait toujours froid ici et on a envie de se protéger avec des couleurs un peu plus toniques pour préparer le printemps.
  • Purl Bee: nice cabled mittens, because we are getting so fed up with gloves but the air is still cold enough to require mittens. Reminds me that I need to take my small mitten collection out for the month.
    Chez Purl Bee, de jolis mitaines torsadées, parce qu’on en a assez de porter des gants mais le vent d’avril est toujours frais. Cela me fait penser à ressortir ma petite collection de mitaines pour le mois.
  • Playdate from TinCanKnits: the first of a baby colection that will be revealed over the next few weeks. And I could not resist showing this baby picture. As always, their patterns are documented for multiple sizes.
    Playdate de TinCanKnits: premier dans une collection de vêtements pour bébés qui sera révélée au fil des semaines. Et je ne pouvais pas résister de partager cette photo de bébés. Comme toujours, tous les patrons se déclinent en multiples tailles.

Yarn news/côté laine

The WEBS big anniversary sale started on April 1st and is going on for 2 months. This annual sale is a great way to stock up on great yarns at discounted prices. I’m not getting into their site too much these days for fear of temptation.
C’est le grand solde annuel chez WEBS, qui débute chaque année au mois d’avril et se poursuit jusqu’à fin mai. Un bon moyen de remplir son stock avec des belles laines à prix doux. Je préfère ne pas trop visiter leur site pour éviter la tentation.

Sewing news/nouvelles couture

The new Seamwork magazine is out, with a floral theme. Sewing is everywhere of course, but it also includes a cool recipe for making your own rose water facial toner. Every month, this lovely magazine reminds me that I need to seriously start using my sewing machine, starting with simple projects. Maybe this spring.
Le nouveau magazine Seamwork est sorti, avec un thème floral. Couture omniprésente, bien sût, mais aussi une jolie recette pour fabriquer une lotion tonique à l’eau de rose. Chaque mois, ce magazine charmant me rappelle que je n’ai toujours pas commencé à utiliser ma machine à coudre, et que je pourrai commencer par des projets tous simples. Peut-être ce printemps.

Playlist: Love is all – Roger Glover and Guests

This music clip was shown at intervals between shows on the French television when I was a little girl, for years on end. After the commercials and before the movie, there were at the time no previews of coming shows, no 5-minute soap, just a song about love and understanding. Ah the 70s, all about peace and love. I loved that song and never tired of watching this funny cartoon over and over again. I think everyone from my generation still remembers that singing frog.
Ce petit clip musical était projeté entre les émissions pendant des années à la télévision française lorsque j’étais enfant. Après les publicités et avant le journal télévisé, il n’y avait pas encore les annonces des shows à venir, ni les comédies de 5 minutes, juste une chanson sur l’amour et la compréhension mutuelle. Ah les années 70, peace and love. J’aimais tellement cette chanson et je ne me lassais pas de regarder ce dessin animé encore et encore. Je crois que toutes les personnes de ma génération se souviennent encore de la grenouille chantante.

I’m going back to my cheese puffs. Have a great week !
Je retourne à mes gougères. Passez une très belle semaine !