palette: bright cerise + khaki

It’s been a while since I shared some cool color ideas for yarn combinations. So before going into the fall colors in more depth, here is a nice palette for this transition period. This one comes courtesy of J.Crew and the palette they chose for August. I know, we are in September but this particular combo is seasonless : Bright cerise + Khaki.

Ca fait longtemps que je n’ai pas posté des idées de couleurs sympas. Alors, avant de plonger plus avant dans les couleurs d’automne, voici une jolie palette pour cette période de transition. Inspirée par J.Crew et leur palette du mois d’août. Je sais, on est en septembre, mais ce mélange fonctionne en toutes saisons : Cerise + Beige.

©eat.sleep.knit.com – ©J.Crew
Malabrigo Lace Yarn in Ravelry Red & Pale Khaki

Isn’t it pretty? I am not a fan of red, but I’ve been noticing it more lately, maybe because my hair is slowly getting grey, and a pop of red is a great way to brighten up the face. This would be a beautiful color scheme for a shawl or a striped sweater.

Joli, non ? Je ne suis pas vraiment une fan de rouge, mais j’avoue que c’est une couleur que je remarque de plus en plus, sans doute parce que mes cheveux grisonnent et qu’un flash de couleur pétante illumine le visage. Ce serait un beau mélange pour un châle ou un pull rayé.

© Interweave (Winter 2012) © Interweave  (Summer 2013) © Designs by Romi © Juju Vail (Pom Pom 5) © Nicole Mlakar (Pom Pom 17)

This combo would also look great on these recently released patterns.
Et ça fonctionnerait bien aussi pour ces modèles tout frais.

I love this criss-cross top, you could totally knit a color-block version with a red band at the bottom. So, how do you like bright cerise + khaki ?

J’aime beaucoup ce petit top à torsades, on pourrait faire un version colorblock avec une bande rouge dans le bas. Alors, cerise + beige, vous aimez ?

© Tanis Fiber Arts

Advertisements

palette blanket: let’s go!

Couverture Palette : c’est parti !

So last time I showed you this totally gorgeous new blanket pattern from Purl Soho and I did it. I cast on. So let me share a bit of the prep work and how it is going so far. Progress might be a bit slow, so I will post about it every now and then. So far, I am loving it. Even the seed stitch with the yarn doubled does not tire me. I’m hooked.
La dernière fois je vous ai montré ce nouveau patron de Purl Soho, cette sublime couverture et j’ai commencé. J’ai monté les mailles. Je vais vous parler un peu de mon travail de préparation et vous montrer où j’en suis. Le progrès sera sans doute un peu lent, je vous tiendra au courant de temps en temps. Pour l’instant, j’adore. Même le point de riz avec deux fils tenus ensemble ne me fatigue pas. Je suis accro.

First step was to pull out the fingering weight skeins in my stash. I had to exclude the variegated ones: since the whole blanket is knit with two colors held together, using overly variegated yarn might result in an oversatured effect. Not what I’m going for. I made my selection and laid them all down on the floor. Not quite there yet. The two last shades (on the right of the picture) are too similar. Then I remembered I also have a cone of cream fingering yarn, so I will be inserting the cream in the middle, between the pale green and the pale grey, and it will be just fine. There might not be enough contrast between my two grey yarns, but I don’t mind too much.
La première étape a consisté à sortir tous mes fils chaussette de mon stock. J’ai exclut d’emblée les fils multicolores : la couverture est tricotée dans son entier avec deux couleurs travaillées ensemble, donc doubler ou tripler le mélange donnerait un résultat un peu trop bariolé. Pas vraiment ce que je recherche. J’ai fait ma sélection et mis tous mes écheveaux au sol. Mm, pas tout à fait ça. Les deux dernières teintes (à droite sur la photo) sont trop proches. Puis je me suis rappelée que j’avais un cône de fil crème dans mon stock. Je vais l’insérer entre le vert pâle et le gris pâle, ce sera parfait. Il n’y aura peut-être pas assez de contraste entre mes deux gris, mais ce n’est pas trop grave.

Second step: caking the yarn. Always a great pleasure in small doses. I started with my first four colors for the first three blends. From left to right: Bergère de France Luberon in Orca (already used here), Sweet Georgia Yarns in Blue Lagoon (Knitcrate), Shalimar Yarns Homage in Sprout (Knitcrate) and Knit One Crochet too Crock-O-Dye (souvenir from Portland, Maine). I can usually trace all my yarn, even the few bits and pieces. I’m pretty sure you can do that too.
Deuxième étape : on met la laine en pelotes. C’est toujours un vrai plaisir, mais faut pas en abuser. Je me suis contentée des mes quatres premières couleurs pour mes trois premiers mélanges. De gauche à droit : Bergère de France Lubéron couleur Épaulard (déjà utilisé ici), Sweet Georgia Yarns couleur Lagon Bleu (Knitcrate), Shalimar Yarns Homage couleur Germe (Knitcrate) et Knit One Crochet too Crock-O-Dye (souvenir de Portland dans le Maine). Je suis généralement capable de savoir d’où vient exactement chaque bout de mon stock, même les petits restants. Je suis sûre que c’est aussi votre cas.

Next step: casting on. To make sure I have enough yarn for my long-tail cast on, I am using this very simple technique (demonstrated on the video below) to quickly calculate how much yarn I will need. It never fails, unless I tighten my yarn too much or not enough. Very useful when you have to cast-on a large number of stitches.
Etape suivante : on monte les mailles. Pour être sûre d’avoir suffisamment de fil lorsque je monte les mailles, j’utilise cette technique super simple (démonstration dans la vidéo) pour calculer combien de fil mettre de côté. Il suffit d’enrouler le fil 10 fois (ou 20) et de multiplier cette quantité jusqu’au nombre de mailles nécessaires. Ca marche à tous les coups, sauf si je tire trop sur mon fil ou pas assez. Vraiment très pratique lorsque vous devez monter un grande nombre de mailles.

And that was it. At first I was not sure what to think of this mixture of very dark blue and turquoise, but as soon as I introduced the second color, I knew it would work. It reminds me of the sea: a blend of dark and lighter blues, slowly turning into green (the color of the sea under an overcast sky) and morphing into a blend of greens. It is moving along nicely.
Et voilà. Au début je n’étais pas convaincue par mon mélange de bleu nuit et de turquoise, mais après avoir introduit la deuxième couleur (dans ce patron, une couleur est en fait un mélange de deux couleurs différentes), j’ai su que ça irait. Ça me rappelle la mer: un mélange de bleus, le bleu profond du fond marin et le turquoise des eaux tropicales, qui devient verte petit à petit (la couleur de la mer quand le ciel est couvert) et se transforme en prairie. Ça avance plutôt bien.

This third section is the largest of the blanket. I will show you the progress as I go along, I’m so looking forward to the blends of cream, greys and pinks. My only regret: I fear the final blanket will be a bit too small to be truly called a blanket, but it will make a nice afghan.
Cette troisième section est une des plus larges de la couverture. Je vous montrerai où j’en suis au fur et à mesure. J’ai hâte d’arriver aux mélanges de crème, gris et roses. Mon seul regret : je crains que la couverture finale soit un peu petite pour être une vraie couverture, mais ça fera un joli plaid.

 

 

palette: lilac

A quick look at the fashion editorials everywhere will tell you that THE color for spring is lilac (or lavender for some). Pair this color with a lovely fluffy sweater and you’ve got the coveted piece for the season. I found a few cute spring outfits in Polyvore and could not help reflecting on the ubiquity of this Ganni sweater that is seen everywhere for a few seasons. Somehow seeing it in a fresh pastel makes it look new again.
Un coup d’oeil sur les éditoriaux mode du printemps (ici par ex.) et vous voyez tout de suite que LA couleur de la saison est le mauve, lilas ou lavande selon ce qu’on préfère. Prenez cette couleur et mixez là avec un pull bien mousseux et vous avez la pièce tendance de la saison. J’ai vu quelques idées de look sympas sur Polyvore, et je n’en reviens pas de continuer de voir ce pull Ganni qui est partout depuis plusieurs saisons. Le retrouver dans une nouvelle teinte lui donne un petit souffle de fraîcheur.

Lavender: Trends 2018

 

Love the sweater but don’t want to fork out a few hundred dollars for it? Easy, you can just knit it. Thanks to Mademoiselle Quincampoix for pointing this out months ago: there is a hand knitted version. OK, it’s in Norwegian. Ahem. But hey, if it is charted and the numbers are spelled out, I mean, how hard can it be? (Wishful thinking). Another option is just to back engineer this yourself. Or try another relatively slouchy sweater and add some lace pattern that you like. Below a few I could find with a simple search narrowed to thick yarns with mohair content.
Vous adorez le pull mais vous ne voulez pas payer 400 euros ? Facile, il n’y a qu’à le tricoter. Merci à Mademoiselle Quincampoix qui m’a fait découvrir il y a quelques mois une version très proche dont le patron est sur Ravelry. Bon, d’accord, c’est en norvégien. Hm-hum. Mais bon, si il y a des graphiques et les nombres sont écrits en chiffres et pas en lettres, ça pourrait le faire non ? (C’est beau de rêver). Sinon il ne vous reste plus qu’à le recréer vous-mêmes, trouver un patron de pull assez loose et ajouter un motif dentelle. Ci-dessous, quelques idées trouvées avec une recherche simple filtrée par pull épais avec du mohair.

1. Cowlneck sweater – 2. Sweater – 3. Sugar Sweater
4. Mohair 01 – 5. Matlock – 6. Slouchy pullover
7. Mohair sweater  -8. Lana Grossa Emozione

If mohair, lace and bulky just spell too much work for you, why not try a simpler look with a classic raglan or textured sweater? Or use a wool and cotton blend to make this a true transitional item that will still be lovely to wear in the summer.
Si le mohair épais associé à de la dentelle, c’est pas votre truc, pourquoi ne pas essayer un look plus simple avec un pull raglan ou texturé de facture classique? Ou bien utiliser un mélange laine et coton pour une pièce transitionnelle qui vous amènera du printemps à l’été.

© Tendances de Mode – Textured V-neck © Knit Simple – © Michael Kors

I was determined to knit something in Ultra Violet this year, but now I hesitate. This subtle shade seems so tempting for spring, especially as lilac is going to bloom soon here, as well as many other lovely spring flowers.
J’avais très envie de tricoter quelque chose en Ultra Violet cette année, mais du coup j’hésite. Cette teinte subtile est très tentante pour le printemps, surtout en ce moment, avec le lilas qui va bientôt fleurir ainsi que toutes les autres jolies fleurs du printemps.

productphoto

Spud & Chloe Sweater in Lilac ©eatsleepknit.com