DDF2018#01

Yoohoo, the monthly challenge is back, girls. Stella is inviting us every month to produce something crafty (it does not have to be knitting) around a couple of themes that are totally optional. And she decided for 2018 to be a bit more creative with the themes as well, you know, going beyond the obvious for each month. I love that. So for January, the themes were: Haze and Unicorn. I generally do not plan anything according to the themes, and when my project totally line up with it, it is pure serendipity.  But in some way, this month’s project is related to the Haze theme. I’m not thinking of the physical, tangible mist, but rather the mental and emotional haze that we can feel after a burn-out or difficult times.
Le défi du mois, c’est reparti, yoohoo ! Stella nous invite chaque mois à faire preuve de créativité (tricot et autres) autour d’un ou deux thèmes qui ne sont absolument pas obligatoires. Et pour 2018, les thèmes seront un peu plus créatifs également, on va sortir des évidences. J’aime ça. Pour janvier, les thèmes étaient: Brume et Licorne. En général, je ne prévois pas spécialement de projet pour le thème, et lorsque mon projet est en phase avec l’un deux, c’est vraiment une pure coïncidence. Mais d’une certaine façon, mon projet de ce mois-ci est plus ou moins lié à la brume, pas la brume réelle, physique, tangible, mais plutôt la brume mentale et émotionnelle, celle qui peut provenir suite à une grande fatigue ou de gros soucis.

My best friend had to undergo a knee operation a few months ago, and the recovery is taking much longer than expected. Not being able to move and spending the entire winter indoors is not fun, especially in the gloomy Parisian winter season. So I thought of knitting her a shawl, to envelop her in warmth and softness, the way I would do it if I was close to her.
Ma meilleure amie a dû subir une opération du genou il y a quelques mois, et la récupération est bien plus longue que prévue. Ne pas pouvoir bouger et devoir passer la plupart de son temps immobilisé pendant l’hiver gris parisien, ce n’est vraiment pas facile. Alors j’ai eu l’idée de lui tricoter un châle, pour pouvoir l’envelopper de chaleur et de douceur, comme je pourrais le faire si j’étais près d’elle.

I used the Textured Shawl pattern: I already knit one version that I wear regularly. In a laceweight yarn, it is easy to tuck under a coat, it is light and warm at the same time. I chose a lovely yarn from my stash that I hope she’ll like as much as I do. The violet burst will match the violet hat I knit for her last winter.
Je me suis servie du patron  Textured Shawl : j’en avais déjà tricoté une version que je porte régulièrement. En fil dentelle, c’est facile de la porter sous un manteau, il est à la fois léger et chaud. J’ai choisi un joli mélange dans mon stock, et j’espère qu’elle l’aimera autant que moi. Ce petit rappel de violet devrait bien s’harmoniser avec le chapeau que je lui ai tricoté l’hiver dernier. 

This yarn is filled with memories too. I found it in Montpelier, the capital of Vermont. I went to Vermont only twice when we were still living in Canada, and I fell in love with this state. The green hills, the Lake Champlain, the lovely food, the peacefulness… A little taste of paradise for me. This colorway is called Spring Pasture. You can see them, can’t you? The lovely green of spring hills, the violet crocuses spread across the soft grass. It is a wool/silk blend – anything with silk is just a pure joy to knit.
Cette laine est pleine de souvenirs également. Je l’ai trouvée à Montpelier, la capitale du Vermont. J’ai visité le Vermont deux fois seulement lorsque nous vivions au Canada, et je suis tombée en amour (comme on dit au Québec). Les montagnes vertes, le Lac Champlain, la délicieuse nourriture, la tranquillité… Un petit goût de paradis pour moi. Ce coloris s’appelle Pâturage de printemps. Vous les voyez, non ? Les collines vertes du printemps, les crocus violets éparpillées dans l’herbe tendre. C’est un mélange laine et soie – tout ce qui contient de la soie est un pur bonheur à tricoter.

So there it goes. This little bunch of softness will drape my friend’s shoulders very soon, as a reminder that I love her deeply.
Alors voilà. Ce petit paquet de douceur sera bientôt joliment drapé autour des épaules de mon amie, pour lui rappeler combien je l’aime.

Pattern/patron
Textured Shawl – Stefanie Bold
Perfect for that single skein of laceweight lingering in your stash.
Parfait pour cet écheveau solitaire de fil dentelle qui se languit dans votre stock. Malheureusement, uniquement en anglais et en allemand, mais si vous connaissez les termes de base en anglais, le patron est super facile à suivre. 

Yarn/Laine
Juniper Moon Farm – Findley Dappled – colorway Spring Pasture (pâturage de printemps)

Advertisements

16 thoughts on “DDF2018#01

    • Merci Rachel. Avec une laine pleine de couleurs, je trouve que les modèles tout simples sont ce qui la mettent le plus en valeur. Sinon les teintes se perdent dans les mailles plus complexes.

      Like

  1. Absolutely beautiful shawl and post, Agnès. The colours are soothing and a joy to look at, and the shawl itself looks incredibly generous and soft. I’m so touched, too, by the sentiment behind the shawl – I’m sure your friend will adore it, and will wear it feeling loved and comforted. 🙂

    Like

  2. Félicitations il est magnifique la couleur est sublime j’adore ce fil bayadère qui met si bien en valeur ce joli modèle. Superbe travail rempli d’amour pour ton amie.
    Je viens de faire un petit modèle en coton avec le même mixe de couleurs mais en coton mais le nom invite moins au rêve que le tien “Algue” … je vois pas bien le rapport entre le mixe des verts et du violet/parme …
    A bientôt,
    Amitiés,
    Thali

    Like

  3. oh qu’il est joli ce châle avec ses couleurs tendres ça me fait penser au printemps dans les prairies. La laine porte bien son nom Pâturage de printemps. Bravo à toi et pour la gentille pensée que tu as envers ton amie.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.