adventures in Sockland – part 3

Aventures au pays des chaussettes – 3ème partie

Let’s wrap up this mini-series. I’ve shown you my last pair, the one before last, now it is time for the new pair, the one I am currently knitting. I cast on eagerly for a beautiful pair of long boot socks, with the lovely and soft Knit Picks Stroll yarn in the Pond Colorway. The Stone’s Throw pattern is named for the lovely rivulet pattern formed by cleverly positioned increases and decreases on a rib stitch background.
Il est temps de terminer cette petite série. Je vous ai montré ma dernière paire, l’avant dernière, c’est au tour de la prochaine, c’est à dire celle qui se trouve sur mes aiguilles en ce moment. J’ai monté les mailles avec empressement pour cette belle paire de chaussettes hautes, dans une belle couleur verte de Knits Picks Stroll. Le patron s’appelle Jet de Pierre, en référence à ce joli motif évoquant les ricochets d’une pierre sur l’eau, formé par des diminutions et augmentations sur un fond de côtes 1×1.

Stone_s_Throw_Socks_Mercier2_small_best_fit

But one night, I got to wonder why I still had not reached the heel after patiently knitting the chart for more than 14 inches (yes, you read that right). I mean, is my half leg even 14 inches long ? So I decided to check the pattern page. Something you are supposed to do BEFORE you cast on. Something I know is vital, and usually do. So how come I did not do it this time? Beats me. I don’t know. But when I finally looked, my jaw dropped and made a heavy clanging sound on the ground.
Tout allait bien jusqu’au moment où j’ai commencé à me demander si ma tension était bonne, alors que j’arrivais à près de 35 cm (oui, vous avez bien lu). Je ne suis même pas sure que ma jambe soit aussi longue. Alors j’ai décidé de vérifier la page du patron. Ce que vous êtes toujours censés faire AVANT de monter les mailles. Ce que je fais d’habitude mais cette fois-ci, je ne sais pas ce qui s’est passé. Toujours est-il que lorsque je me suis enfin décidée à le faire, j’ai senti ma mâchoire se décrocher brutalement.

image

There, on the Ravelry pattern page, was this small yet very legible word: errata. It took me more than 150 rows of this sock leg to realize there was a simple but major mistake in the chart. You see, the decrease and increase stitches have been reversed in the second half of the chart. Ha, ha, yes, so silly, isn’t it ?
Là, sur la page Ravelry, se trouvait ce petit mot très lisible: errata. Il m’a fallu plus de 150 rangs avant de me rendre compte qu’il y avait une erreur très simple mais primordiale dans le graphique. En fait, les augmentations et diminutions ont été inversées dans la moitié du tableau. Ha, ha, c’est bête, hein?

IMG_0681

To be entirely truthful I had noticed something was not quite right from the first repeat but I was convincing myself that it would look good once it was on my leg.  I know, complete denial. I did not, for one second, even imagine there could have been a mistake on the pattern. What is wrong with me ? Other knitters noticed the problem right away, judging by the comments on the pattern page.
Pour être totalement honnête je soupçonnais quelque chose dès la première répétition du patron mais je me suis convaincue moi-même que cela irait bien une fois sur ma jambe. Oui, je sais, déni total. Je n’ai simplement pas imaginé une seule seconde que le patron pouvait contenir une erreur. Non mais c’est quoi mon problème? Les autres tricoteuses l’ont remarqué tout de suite si j’en crois les commentaires sur le patron.

image

After the shock, there was a short but intense moment of despair. I had two options:

  • pretend this had not happened and continue, with the right chart this time. I mean, who cares? These are boot socks, nobody is going to see them anyway. Except me.
  • frog and start over. And hoping to never forget this basic lesson that you should ALWAYS CHECK THE PATTERN PAGE before you start a project.

Deux options possibles après que le choc eut laissé place à un bref mais intense moment de désespoir:

  • prétendre qu’il ne s’est rien passé et continuer avec le bon motif. C’est vrai quoi, ca gêne qui? Et puis ce sont des chaussettes pour les bottes, personne ne les verra jamais. A part moi.
  • tout défaire et recommencer. Et espérer que je retienne définitivement la leçon de base qui veut que l’ ON VERIFIE TOUJOURS LA PAGE PATRON avant de commencer un projet.

IMG_0687

I guess you know what I did, right ? Did I really have a choice? I just could not pretend this had not happened. In fact I have already frogged and started over, but I find it is going much more slowly. But at least it is going much, much better. And I just might forget one repeat to avoid getting over-the-knee socks.
Bon ben vous devez deviner ce que j’ai fait, non? Franchement, avais-je le choix? Je ne pouvais vraiment pas prétendre que rien n’était arrivé. En fait j’ai déjà tout défait et recommencé depuis le début, mais cela avance beaucoup moins vite. Mais au moins cela avance de la bonne façon. Et je vais certainement en profiter pour éliminer une répétition et éviter de me retrouver avec des cuissardes.

IMG_0688

There goes the last of my sock series. I do hope I won’t have more misadventures to share, honestly, but only lovely finished objects. At least it illustrates how, in knitting as in any other craft, one can always improve.
Voilà pour ma petite série chaussettes. J’espère vraiment ne plus avoir d’autres mésaventures à vous partager, et uniquement de beaux projets terminés. Mais cela illustre parfaitement comment, en tricot comme dans n’importe quel autre art manuel, on peut toujours s’améliorer.

Advertisements

9 thoughts on “adventures in Sockland – part 3

  1. How frustrating to be set back by errata! I usually try to read both the pattern page as well as helpful project notes before starting a project. But sometimes it’s hard to resist the siren call to cast on RIGHT AWAY for a shiny new project. Being a novice sock knitter, I have really enjoyed reading your adventures in sockland mini-series. Your restarted socks look gorgeous in that green colourway! I just ordered some Stroll in a boring grey for some cabled socks.

    Liked by 1 person

    • My point exactly. I was not myself in October, many things ongoing, that might explain my temporary lapse in judgment. I’m sure cabled socks in grey will be far from boring, and Stroll is a lovely yarn to work with.
      Thanks for your nice feedback on the series. Cheers.

      Like

  2. oh man, that sucks! I totally know what you mean, i think we’ve all been guilty of just continuing on even though we suspected something was off. I love that green yarn, though!

    Like

  3. Pingback: Fall recap | ready to knit

  4. Pingback: stuck… | ready to knit

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s