a messy beginning

un début désordonné

image

top left/haut gauche @tanisfiberarts

I’m not one for resolutions and new year wishes. Simply because it always seemed odd to me to start a year in the middle of winter. The most logical start of a new year  is September, when the summer holidays are gone and a new school/work year is starting. The autumn is not far away, the air get crisper and the light is beautiful. A much more appropriate time to set new goals, in my opinion, than winter. I mean, how could you even start thinking of eating more healthy food or exercising more when temperatures plummet and all you can think of is stuffing yourself with warm and gooey stuff to keep warm.
Les résolutions et vœux ne sont pas mon truc. Juste parce qu’il m’a toujours semblé étrange de débuter une année en plein milieu de l’hiver. Cela me paraît beaucoup plus logique de débuter l’année en Septembre, lorsque les vacances d’été sont passées, qu’une nouvelle année scolaire/professionnelle débute. L’automne s’annonce doucement, l’air devient plus frais et la lumière plus intense. Un bien meilleur moment pour se fixer des nouveaux objectifs qu’en plein hiver. Franchement, comment peut-on imaginer manger santé ou faire plus d’exercices alors que les températures chutent et que vous ne pensez qu’à vous remplir de choses bien chaudes et réconfortantes pour tenir le coup.

Still, it is officially the beginning of a new calendar year, and what better way to start 2015 than with a new knitting project? Don’t you love that moment when you start preparing everything for a new knit: cake the skein (if needed), select the appropriate needles, do your test gauge (if needed), select all the other notions you will need, get your pattern and put everything in a nice project bag that will become your companion for the next few weeks (or months). My personal touch: I always choose a sticky note with the same colour as the yarn to mark my progress on the pattern, in this case a vibrant pink.
Enfin, c’est officiellement le début d’une nouvelle année calendaire, alors quoi de mieux que de débuter un nouveau projet? Aimez-vous aussi l’excitation de la préparation, lorsque vous mettez votre laine en pelote, choisissez les meilleures aiguilles, rassemblez tous vos accessoires, faites votre test de tension (au besoin) et rassemblez tous ces éléments ainsi que votre patron dans un sac qui va vous accompagner pour les prochaines semaines (ou mois)? Mon petit truc perso: je choisis un petit collant de la même couleur que la laine pour marquer mon progrès sur le patron. Dans ce cas-ci, un beau rose qui flashe.

So here it is, my first new project. And everything went superbly well until my yarn became entangled. Really, really entangled, and I found out that parts of the yarn have tiny sticky noodles here and there, creating more mess along the way. Actually, I don’t mind untangling yarn. I find it quite soothing and intriguing, like a giant riddle to solve. But it gets in the way of knitting.
Alors voici, mon premier nouveau projet de l’année. Et tout allait magnifiquement bien jusqu’à ce que ma laine fasse des nœuds. Et se retrouve horriblement emmêlée. Et que je découvre des tas de petits nœuds collants de laine qui aggravent encore plus la situation. En vérité, cela ne me dérange pas de démêler des fils. Je trouve cela reposant même, et intriguant, comme une énigme géante à résoudre. Sauf que cela m’empêche de tricoter.

I am not superstitious, so I will not read anything into my first project becoming messy. I will continue to patiently untangle my yarn, as I must untangle the threads of my life that have been a bit shaken in 2014. I might tell you more in a few weeks. I think 2015 can only be better, at least I hope so.
Je ne suis pas superstitieuse, donc je ne lis aucun présage dans le fait que mon premier projet se transforme en bazar. Je vais me contenter de continuer à patiemment démêler ma laine, comme je dois démêler les fils de ma vie un peu secoués en 2014. Je vous en dirai certainement un peu plus dans quelques semaines. 2015 ne pourra qu’être mieux, en tout cas je l’espère.

What about you: what do you plan to start in the next few days, or started already?
Et vous, que prévoyiez-vous de commencer dans les prochains jours, ou qu’avez-vous déjà mis en place?

Yarn/Laine
Riverside Studio (Wakefield, Québec) – 100% merino. (Etsy)

Free Pattern/patron gratuit
Sunnyside – Tanis Lavallée (Tanis Fiber Arts).

 

Advertisements

2 thoughts on “a messy beginning

  1. Je suis comme toi, nouvelle année, nouveau projet et j’ai choisi pour cela de tricoter des gants. C’est une première car je n’en ai jamais tricotés. Je dois dire que pour l’instant j’adore. De plus, j’ai opté pour un très beau modèle de Julia Mueller “Three Oaks” et il faut aussi se prémunir contre le froid. Cette nouvelle année m’apporte également toujours le plaisir de te lire.
    A très bientôt
    Agnès

    Like

  2. J’ai un projet en cours sur mes aiguilles maus dont l’idée s’affine en tricotant ! C’est un peu un prototype ! Je sais exactement ce que je veux faire mais ça va demander des ajustements. J’ai hâte de montrer ce nouveau modèle !

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s