a place in the sun

une place au soleil

5KCBWDAY4

This is the fourth day post from Knitting & Crochet Blog week, which focuses on an imaginery conversation between the knitter and a favorite tool. I chose to change the perspective a bit and imagine a conversation between different tools, the way I used to imagine objects were thinking and talking to each other when I was a child. I always wondered what the knife was saying to the butter holder.

Quatrième jour de la semaine Knitting & Crochet Blog, qui nous invite à imaginer une conversation entre nous et notre outil préféré. J’ai changé la perspective juste un petit peu, en imaginant une conversation entre mes deux instruments de prédilection. Cela me rappelle lorsque, enfant, j’imaginais que les objets pouvaient parler, et je me demandais bien ce que le couteau pouvait dire au beurrier.

——————————————————————————————————————————————————————-

The measuring tape:
– I’m lonely out there. Why can’t I ever go and play with the others, down in the basket? My owner must really hate me to punish me like this.

The scissors:
– What are you talking about? You’re her favorite, and you always get to play outside, in the light, while we’re stuck in our plastic bag in the tools basket. Come on, what are you moaning about? I’m actually lucky I get to stay out a bit every now and then, but let me tell you that the stitch markers and the row counters and the needles and all the others would give a lot to be where you are, even for just one day.

– How can you say that? I’m always stuck in a corner of the couch. She doesn’t care whether I’m comfortable or not. Sometimes I even get stuck with the needles and yarn in a project bag. Boy, they have no conversation. Always talking about their stitches or how soft they are, how useful they are, and on, and on…. They get on my nerves, I tell you.

– Is it possible that you cannot hear all the fuss she makes when she can’t find you? She alerts the whole family. It’s like the panic button has been pushed and everything stops: “don’t move, I’ve lost my ruler” – ” I need it NOW”. You’re essential. Don’t I know that there is another folded pair of scissors in the bag, that she could loose me without flinching an eye. But you ! Oh man, you’re the best. And look at your style: red ribbon, and black and white pattern. You’re so cool.

– Well if I must confess, I do like to hide  from time to time. I like it when she worries about me and goes on the hunt after me….. Maybe I should not complain that much.

– Yeah, believe me, the minute you find yourself stored in the basket for more than one night, it will be the time to worry. So enjoy your place in the sun!

P1020979

Le mètre ruban:
– Je m’ennuie. Je suis tout seul ici. Pourquoi est-ce je ne peux pas aller jouer avec les autres dans le panier? Elle doit vraiment me détester pour me punir comme cela.

La paire de ciseaux:
– Mais de quoi tu parles? Tu es son préféré, et tu as toujours le droit de jouer dehors au soleil, pendant qu’on est tous coincés dans notre pochette de plastique dans le panier. Franchement, de quoi est-ce que tu te plains? Moi j’ai de la chance, je sors régulièrement, mais laisse-moi te dire que les marqueurs de maille, les compteurs de rangs, les aiguilles et tous les autres donneraient cher pour être à ta place, ne serait-ce qu’une journée.

– Mais comment tu peux dire çà? Je suis toujours coincé dans un coin du canapé. Elle s’en moque complètement de mon confort. Et parfois je me retrouve coincé avec la laine et les aiguilles dans un sac. Aucune conversation: toujours à propos de leur mailles et combien elles sont douces, et utiles, bla bla bla. Elles me tapent sur les nerfs, je te jure.

– Non, mais je le crois pas que t’entends pas ses crises lorsqu’elle te trouve pas? C’est la panique totale, tout le monde doit se figer sur place: “personne ne bouge, j’ai perdu mon mètre” – “j’en ai besoin absolument”. Tu es in-dis-pen-sable. Tu crois pas que je l’ai vu, l’autre paire de ciseaux dépliable, dans le sac? Elle pourrait me perdre sans que çà lui fasse rien. Mais toi! Mon gars, tu es le meilleur. Et regarde ton look: ruban rouge, imprimé blanc et noir. T’es trop cool!

– Bon ben, c’est vrai, je dois l’avouer, j’aime bien me cacher de temps en temps. J’aime çà, quand elle s’inquiète pour moi. Peut-être que je devrais me plaindre un peu moins.

– Ouais, moi je te le dis, le moment où tu vas te retrouver avec nous plus d’une nuit, tu pourras t’inquiéter. En attendant, profites au max de ta place au soleil.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s